Formule4 - La Terre vue du Sol | |
Sélecteur de route
Route Selector
|
Colmiane VenansonVous allez découvrir une petite piste extrêmement sympathique, parfaitement carrossable, même avec un véhicule du siècle dernier, et qui présente l'avantage de vous promener au coeur des pistes de la splendide station de ski de la Colmiane. Un petit bonus pour cette route : l'accès très facile au Pic de la Colmiane, et au plus haut point des remontées mécaniques. A ne fréquenter, les pneux aux pieds, qu'en dehors de la saison de ski. Le retour s'effectue en boucle par l'autre versant, dans un paysage isolé et magique. Vous y rencontrerez des chevaux, des vaches, des renards, des moutons... La fin de la piste ramène au village de Venanson, accroché àsa falaise dominant St Martin Vésubie. Visite et arrêt très conseillés.
Very sympathic and easy track practicable with all cars but preference to 4WD. Access easy to top of the Colmiane Ski Station is one of the best fun of this trip, including a good lunch at the top restaurant. The way back down, by the other versant, wil isolate you in a wild surburb of nature. Dont be surprised to meet lambs, horses, foxes, cows. At terminal of the route, you will visit the surprising village of Venanson, hanged on its cliff, overviewing on St Martin Vesubie. Just hapiness.
Code 6 Nom Colmiane Venanson Difficulté Intérêt Technique Intérêt Touristique Kilométrage Total 12 km Kilométrage Piste 12 km Durée / Time 00 Jours 02 H 00 min Pays / Country France Département 06NE 4x4 Ouvert/Fermé Open/Closed Praticable 4x4 Praticable VTT / Mountain Bike Praticable Piéton / Walking Saison / Season Mai àNovembre - May to November Mise à jour / Updated 2010-10-30 Ville de Départ - Start from La Colmiane Master Raids incluant cette route
Master Raids including this route
Extensions - Randos - Visites associ�s � cette route
Extensions - Hikes - Visits associated to this route
|
N° | Codec | Nom | Latitude | Longitude | Altitude |
1 | 01STAT | Départ Station Colmiane | N 44°04'14 | E 007°13'22 | 01505 m |
2 | 02CSUC | Col du Suc | N 44°03'55 | E 007°13'15 | 01572 m |
3 | 03CIME | Cime Colmiane | N 44°03'24 | E 007°12'59 | 01734 m |
4 | 04ORAT | Oratoire ND de Colmiane | N 44°03'29 | E 007°13'11 | 01761 m |
5 | 05PIST | Sommet des pistes | N 44°03'30 | E 007°13'07 | 01775 m |
6 | 06JASI | Vallon de la Jasinetta | N 44°03'20 | E 007°13'22 | 01671 m |
7 | 07ESPR | Crête St Esprit | N 44°03'06 | E 007°14'01 | 01508 m |
8 | 08DAMI | Gorges de Damiano | N 44°03'04 | E 007°13'43 | 01498 m |
9 | 09SARA | Gorges de Sarras | N 44°03'01 | E 007°14'09 | 01437 m |
10 | 10VACH | Vacherie des Colmianes | N 44°03'20 | E 007°14'09 | 01370 m |
11 | 11LIBA | Vallon de Libaret | N 44°03'10 | E 007°14'26 | 01177 m |
12 | 12VENA | Venanson Village | N 44°03'14 | E 007°15'10 | 01163 m |
Updated : 0000-00-00 Voie autorisée
Authorized way
|
Updated : 0000-00-00 Vue sur le Col de Veillos
View on the pass Col du Veillos
|
Sur Formule4, c'est du sérieux. En suivant bien la piste principale, vous profiterez en toute légalité de cette splendide incursion au coeur des sports d'hiver en été. C'est merveilleux.
Happy 4muler. 4F4 gives you the keys of authorized track. Nice incursion in the heart of winter sports in summer. Happy you are !
|
Updated : 0000-00-00 |
Updated : 0000-00-00 |
Updated : 0000-00-00 |
Updated : 0000-00-00 |
Toute sympathique que soit la piste, elle reste très facile et large. Vous aurez tout le plaisir de contempler la face civilisée de la montagne, tout en montant vers le sympathique restaurant du sommet.
As nice the track looks, as easy it is to drive on. Large and pleasant, it leave you all the time to admire the landscape and think what you will eat at the top view restaurant.
|
Updated : 0000-00-00 La borne 312a Stop Pique Nique
Borne 312a Picnic area
|
Updated : 0000-00-00 Montée sublime sur fond de Veillos
In the background, the Col de Veillos
|
Ces pistes qui s'éloignent à gauche et à droite, sont autorisées à pied mais pas en véhicule à moteur. Ne cédez pas à la tentation car elles ne représentent que peu d'intérêt pour nos pneus. Préférez les découvrir à pied si vous voulez vraiment savoir où ça va (ou alors, attendez ce fameux mardi pluvieux où il n'y aura vraiment personne). Le plus intéressant est de continuer l'ascension sur la grande piste qui part droit devant.
The two tracks going to the left and to the right are allowed to walk on but not to visit with car or motorcycle. They give no specific interest to drive on with tires. Walk on if you are curious to know where they go. But most interesting is to keep principal, and authorised, track that continues straight on.
|
Updated : 0000-00-00 Une découverte à chaque pas
A discovery at each step
|
Updated : 0000-00-00 Asseyez-vous, taisez-vous et profitez
Sit down, close your mouth and enjoy
|
Dès que vous stoppez le véhicule et mettez le nez à l'air et les semelles dans la boue, vous découvrez mille et une petites merveilles de la nature qui s'offre à vous. Pas de ramassage ni de destruction sauvage. Utilisez plutôt votre appareil photo. Et emplissez vos neurones du souvenir.
As soon as you jump out of your car, as soon as you sink your shoes in the mud, you instantly discover thousand of these little wonders of the nature offered to you. Dont collect any, dont destroy any. Just picture them with your full new digital camera you got last Christmas.
|
Updated : 0000-00-00 Prenez la piste à droite qui descend sur l'autre versant
Take the track on your right to the other side of the hill
|
Updated : 0000-00-00 La piste est bien visible et facile
The tack is easy to find and easy to drive
|
Raid | Raid Valdeblore | Difficulté 2 | Technique 2 | Tourisme 4 |
Rando | Lac de La Colmiane | Difficulté 1 | Technique 1 | Tourisme 4 |
Formule 4 Ne pas fumer tue aussi sitemap
|
|