Image logo image face
Formule4 - La Terre vue du Sol
line
Logo YouTube Logo FaceBook
ACCUEIL ROUTES RANDOS VISITES
Sélecteur de route
Route Selector
Precedent - Previous Haut de page - Home Road Book Suivant - Next
Piste des Esterets

Piste des Esterets

Après la piste, après la randonnée, après le VTT, rien de plus agréable qu'un plongeon dans le lac. Si, en plus, une pseudo piste faite d'une route défoncée et merveilleusement peu carrossable vous tend les bras, pas de quoi hésiter. Quelques 800 mètres et vous voilà  véritablement au bord de l'eau. Oubliez le panneau d'interdiction, les samedi dimanches et le 15 août. Profitez tranquille, avec la famille et le chien, d'un petit coin de paradis. Attention toutefois à  la nouvelle barrière, et sa serrure neuve, qui risque de vous interdire l'accès.
Once you are covered by dust and sand, feeling warm and legs painfull from the hike around the lake, why not use this small track that will drive you directly in the water of St Cassien by a lovely unpassable route ? Forget the forbidden panel, forget high affluence days of august 15, july 14 saturdays and sundays, and enjoy lonely or in family the little place just taken out from paradise. Watch out to the new gate that can lock you the entrance.

Code
10
Nom
Piste des Esterets

Difficulté
rouge vert vert vert vert
Intérêt Technique
vert noir noir noir noir
Intérêt Touristique
vert vert vert noir noir

Kilométrage Total
1 km
Kilométrage Piste
1 km
Durée / Time
00 Jours 00 H 10 min
Pays / Country
France
Département
06SW

4x4 Ouvert/Fermé Open/Closed
noir orange noir
Praticable 4x4
noir noir vert
Praticable VTT / Mountain Bike
noir noir vert
Praticable Piéton / Walking
noir noir vert

Saison / Season
Toute l'année - All seasons
Mise à jour / Updated
2010-04-03

Ville de Départ - Start from
Les Adrets de l'Estérel

Master Raids incluant cette route
Master Raids including this route
Raid Raid de Malpasset Difficulté 2 Technique 2 Tourisme 4
Precedent - Previous Haut de page - Home Road Book Suivant - Next
Liaison Nice Esterets - Way to go Nice - Esterets
Updated : 0000-00-00
Liaison Nice Esterets
Way to go Nice - Esterets
Prenez la A8 à Nice en direction d'Aix en Provence. Passez Cannes puis Mandelieu, grimpez les premiers versants de l'Estérel. Sortez de l'autoroute à la sortie Les Adrets. Après le péage, tournez à droite et descendez la D837 vers le lac de St Cassien. A carrefour de la D37, prenez à gauche puis immédiatement à droite.
Take the highway from Nice heading to Aix en Provence. Cross Cannes and Mandelieu and continue highway on first part of Esterel mountain. Go out of highway at Les Adrets way out. After fee paying, go right and down the D837 to the St Cassien lake. At cross with D37, take left on D37 then immediately right.


Precedent - Previous Haut de page - Home Road Book Suivant - Next
Accédez à cette route du Raid
Go to this route of the Raid


Precedent - Previous Haut de page - Home Road Book Suivant - Next
Accédez à cette route du Raid
Go to this route of the Raid




Precedent - Previous Haut de page - Home Road Book Suivant - Next
4x4 Road Book - Waypoints     Telechargement de la route au format rte - Download file rte     Telechargement des waypoints au format wpt - Download file WPT

N°CodecNomLatitudeLongitudeAltitude
1ENTREEAccès à la pisteN 43°33'08E 006°47'4500151 m
2CARREFCarrefourN 43°33'16E 006°47'3900149 m
3LACSTCArrêt baignadeN 43°33'26E 006°47'4000149 m




Precedent - Previous Haut de page - Home Road Book Suivant - Next
Accédez à cette route du Raid
Go to this route of the Raid



Precedent - Previous Haut de page - Home Road Book Suivant - Next

Waypoint 1 / 3 ENTREE Accès à la piste N 43°33'08 E 006°47'45 00151 m
MENU RoadBook RoadBook WPT Next Suivant © Google Map View

Precedent - Previous Haut de page - Home Road Book Suivant - Next
Départ très facile - Very easy start
Updated : 0000-00-00
Départ très facile
Very easy start
En sortant de l'autoroute venant de Nice, prenez à droite vers le lac. A l'intersection de la D37, tournez à gauche vers les Esterets puis tout de suite à droite la route qui descend vers le lac, en oubliant soigneusement le panneau d'interdiction (sauf dimanches et fêtes bien sûr).
Out of the highway coming from Nice, turn to the right to St Cassien lake. At the crossroad with D37, get left to Esterets and immediately to right, by the ugly nice road which come down to the lake. If you go on a quiet day (excluding Saturday Sunday and commemoration days) you can forget to watch the forbidden panel.
Precedent - Previous Haut de page - Home Road Book Suivant - Next
Une nouvelle barrière interdit l accès - A new gate forbid the access
Updated : 0000-00-00
Une nouvelle barrière interdit l'accès
A new gate forbid the access
Comme il est toujours plus facile d'interdire que d'autoriser, une nouvelle barrière toute neuve a fait son apparition en mars 2007 et vous interdit l'accès à la piste avec votre véhicule. Vous irez donc à pied. Comme la serrure est bien neuve, elle aussi, vous risquez de vous retrouver coincé si vous entrez alors que la barrière est ouverte.
Always more easy to forbid than to allow. So a new gate came in march 2007 to lock the entrance with your 4WD. You will go there with your feet.



Precedent - Previous Haut de page - Home Road Book Suivant - Next

Waypoint 2 / 3 CARREF Carrefour N 43°33'16 E 006°47'39 00149 m
MENU RoadBook Précédent Previous WPT Next Suivant © Google Map View

Precedent - Previous Haut de page - Home Road Book Suivant - Next
LE carrefour unique de votre petite ballade - Unique crossroad of your way to paradise
Updated : 0000-00-00
LE carrefour unique de votre petite ballade
Unique crossroad of your way to paradise
Vous venez de franchir un sacré parcours de quelques mètres avec plus de trois bosses et autant de trous, parfois pleins d'eau. Faites-donc une pause salutaire après ces deux premières minutes de sport infernal. A gauche, la piste vous emmène joyeusement nulle part dans un cul de sac d'où vous reviendrez en marche arrière (excellent exercice de rétroviseur). Continuez plutôt tout droit.
Yes you succeeded for the first meters and the two first minutes of this heavy track. Take a good pause. If you engage to your left you will encounter an impasse from where you will have to drive with back gear. If you dont like so much to drive by your rear view mirrors, just continue straight on to the beach.
Precedent - Previous Haut de page - Home Road Book Suivant - Next
Tentation d aller voir là bas - Tentation to go there and watch what happens
Updated : 0000-00-00
Tentation d'aller voir là bas
Tentation to go there and watch what happens
Vous ne pouvez pas résister à l'appel de la forêt ? Faites donc un tour à pied. Même si elle semble alléchante, cette piste à gauche va droit dans l'herbe. On vous aura prévenu.
If you succumb to your curiosity, just walk this track. Even if it promises wonderful passages, this way just stops in the grass several meters farther. You are warned.



Precedent - Previous Haut de page - Home Road Book Suivant - Next

Waypoint 3 / 3 LACSTC Arrêt baignade N 43°33'26 E 006°47'40 00149 m
MENU RoadBook Précédent Previous WPT RoadBook © Google Map View

Precedent - Previous Haut de page - Home Road Book Suivant - Next
Promis c est promis. - Promise is accomplished
Updated : 0000-00-00
Promis c'est promis.
Promise is accomplished
Stoooop !!! Pas un centimètre de plus ! Les fantaisies de la météo ont rempli le lac à ras bord. En d'autre saisons, il peut être bien plus bas et vous pourrez continuer à rouler sur la rive. N'oubliez pas le frein à main (ou une bonne pierre pour caler l'engin). Mais si vous avez oublié l'appareil photo, vous ne pourrez pas immortaliser votre bain de pneumatiques. Alors garez-vous normalement, loin du bord de l'eau.
Watch out ! No one centimeter or inch farther ! Fantasy of meteorology has filled the lake to up range. In other seasons, you could continue a little more the track. Don't forget to set the hand break. And if you forgot the camera (or the batteries) you will not take picture of your tire's bath. So, park the car more cautionously, far from the edge of water.
Precedent - Previous Haut de page - Home Road Book Suivant - Next
Plage tranquille pour tous - Quiet beach for all
Updated : 0000-00-00
Plage tranquille pour tous
Quiet beach for all
En maillot de bain, ou en poils, tout le monde profite d'un rafraîchissement nettoyage dépoussiérage bien mérité. Si vous avez bien choisi votre journée, vous profiterez du soleil sans l'ombre des autres touristes. Merci Formule 4 ! Et n'oubliez pas de remporter vos poubelles.
Swim clothes for all the family, and the pets. Take refreshing bath and clean dust and sand from precedent roads and hikes. If you choose a good day, you will enjoy the sun and the lake without disturb of all tourists. Thanks to 4mule4 ! And dont forget to take back your dustbin with you.
Precedent - Previous Haut de page - Home Road Book Suivant - Next
Attention Zone Incendie en Juillet Août - Beware Extreme Fire Area in July and August
Updated : 0000-00-00
Attention Zone Incendie en Juillet Août
Beware Extreme Fire Area in July and August
Pas de feu, ne pas fumer, de pas conduire sur les herbes sèches qui peuvent s'enflammer au contact du pot d'échappement. Pas de verre brisé, pas de loupe, protégez l'endroit avec beaucoup de précaution. Merci de votre vigilance.
No flamme, no fire, no smoking, no driving over dry grass to not ignite them with hot parts under your car. No broken glass or magnifiers, take care of the area with lot of caution. Thanks for your vigilance.
Fin de Route - End of route
Master Raids incluant cette route
Master Raids including this route
RaidRaid de MalpassetDifficulté 2Technique 2Tourisme 4

Formule 4
Web Guide touristique - Touristic Web Guide sitemap